بانک پاورپوینت, پاورپوینت زبان انگلیسی

پاورپوینت درس اصول و مبانی نظری ترجمه (نسخه اول) ◄ 236 اسلاید

فهرست مطالب پاورپوینت:
Form and Meaning
Kinds of Translation
The Semantic Structure of Language
Implicit Meaning
Steps in a Translation Project
Words as “Bundles” of Meaning
Some Relationships between Lexical Items
Discovering Meaning by Grouping and Contrast
Mismatching of Lexical Systems between Languages
Multiple Senses of Lexical Items
Figurative Senses of Lexical Items
Person Reference
Lexical Items and situational Context
Collocation of Lexical Items
Lexical Equivalence when Concepts are Shared
Lexical Equivalents when Concepts are unknown
Special Problems in Finding Lexical Equivalence
Information Load
Establishing the Project
Translation Procedures
Testing the Translation

لطفا جهت خرید و دانلود مقاله بر روی گزینه زیر کلیک کنید

.

[aio_button align=”none” animation=”none” color=”red” size=”small” icon=”none” text=”انجام مقاله علمی پژوهشی و ISI در این زمینه” target=”_blank” relationship=”dofollow” url=”http://payannameha.ir/?p=796″]

[aio_button align=”none” animation=”none” color=”orange” size=”small” icon=”none” text=”دریافت سایر مقالات در این زمینه” target=”_blank” relationship=”dofollow” url=”http://payannameha.ir/?page_id=297″]

[aio_button align=”none” animation=”none” color=”blue” size=”small” icon=”none” text=”انجام پایان نامه در این حوزه” relationship=”dofollow” url=”http://payannameha.ir/?page_id=3206″]

[aio_button align=”none” animation=”none” color=”pink” size=”small” icon=”none” text=”انجام پروپوزال در این حوزه” target=”_blank” relationship=”dofollow” url=”http://payannameha.ir/?page_id=3206″]